(Traduit par Google) J'ai rencontré Julien il y a quelques années et Barley a utilisé un VTT. C'est un excellent professeur et sait comment vous faire descendre la colline et avoir des fonds sans être un pro. C'est ce qu'il est. Il connaît son affaire de fond en comble. J'ai fait plusieurs choses avec lui, comme suivre un cours de technique et appliquer ses conseils lors d'une tournée. Celui que vous devriez également essayer est le tour en fat bike en hiver. Il y a maintenant beaucoup de choses à explorer en été. Explorez sa boutique et voyez ce qu'elle vous apporte.
J'ai eu le plaisir de rencontrer Julien il y a quelques années et quelle chance j'ai. J'ai pu découvrir le VTT et j'ai aussi beaucoup appris. Tous les membres du groupe, quel que soit leur niveau, y trouvent leur bonheur. Il adapte tout à la performance individuelle. Découvrir sa boutique et les produits qu'elle contient est amusant. Si vous êtes à Briançon, ma recommandation est de passer et de découvrir.
(Avis d'origine)
I meet Julien a couple of Years ago and barley have used a mountain bike. He is a great great Teacher and knows how to bring you down the Hill and having fund without being a pro. That's what he is. He knows his stuff in and out. I've done multiple things with him like taking a technique class and as well applying his advice during a tour. The one you should try as well is the fat bike Tour in the Winter. Now there is plenty of stuff to explore in Summer. Explore his shop and see what's in it for you.
Ich hatte das Vergnügen Julien vor einigen Jahren kennenzulernen und was ein Glück für mich. Ich habe Mountain Biken entdecken können und dazu noch viel gelernt. Alle Gruppenmitglieder, ganz gleich welches Level sie haben, finden ihren Spass. Er passt alles auf individuelle Leistung an. Seinen Shop zu entdecken und auch die Produkte darin machen spass. Wenn ihr in Briancon seid, ist meine Empfehlung einfach mal vorbei schauen und entdecken.